Невысокие смерти травы
От полдневной жары сует
Правы скрипки
Правы гитары
Только правды не греет свет.
Почему ослабели на свете
Обветшалые думы мои
И Любовь мою носит ветер
И хоронит в туннеле земли.
На всех силах я больше не слышу
то, как раньше я жил на краю.
У поэзии добрая ниша
Так зачем же я заново сплю?
Раз сказал себе: “Буду дробиться
На воздушные сны и ручьи,
На печальную душу синицы
И на быль у распятой Земли”.
Но увидит тревожно из тайны
Непочатый край призрачных дел.
День лежал полосою бескрайней
не достигнув любви догорел…
***
В моей пекарне живут крысята.
Они голодные ребята.
Мы норки их закрыли кирпичами,
Они же их раздвинули плечами.
***
Этот сентябрь сводит с ума!
Красноречивой тюремности…
Из темноты ты выводишь меня,
Плача в тарелку верности.
Я засмеюсь сумасшедшим огнем
Над сутенерами –лешими!
И затрещу голубиным крылом,
Затрепетав в вопле бешеном…
Над решетом, что просеяло в мир
Серость кабацкого времени,
Сердце мое охраняет от дыр
Нежность твоих губ растерянных.
Солнечной вьюгой закружится миг,
Лучик - раскинешь ладошками!
По небу пляшет лохматый старик,
Бьет оловянными ложками!
Звонами кормит тугие зонты,
Штопает лужи иголками.
Этот Сентябрь раскинул листы
на елках.
Ты меня терпишь
Я же бедняк с переулка.
Вот и бродячих
худых снегирей
Истинное мужество в том, чтобы любить жизнь, зная о ней всю правду.
Я не пишу стихов,
я не играю слогом,
я просто так сижу
и сухость по спине.
Я просто умираю,
я просто подыхаю
при долгом листопаде
на пустой скамье.
Сегодня от нас ушел навсегда ко Господу любимый гений Олег Янковский.
Поэзия -- это колоссальный ускоритель сознания, и для пишущего, и для читающего. Вы обнаруживаете связи или зависимости, о существовании которых вы и не подозревали: данные в языке, речи. Это уникальный инструмент познания.
Человек - это изобретение недавнее. И конец его, быть может, недалек.
Или
дочь просыпается среди ночи и говорит: у меня по подушке ползают муравьи, они мешают мне спать.
Папа, убей ИХ!
«Неотменимая модальность зримого. Хотя бы это, если не больше, говорят моей мысли мои глаза. Я здесь, чтобы прочесть отметы сути вещей: всех этих водорослей, мальков, подступающего прилива, того вон ржавого сапога. Сопливло-зеленый, серебряно-синий, ржавый: цветные отметы. Пределы прозрачности. Но он добавляет: в телах. Как? А стукнувшись башкой о них, как еще. Осторожно. Он лысый был и миллионер, maestro di color che sanno! Предел прозрачного в. Почему в? Прозрачное, непрозрачное. Куда пролезет вся пятерня, это ворота, куда нет – дверь. Закрой глаза и смотри». (Курсив мой)
Д. Джойс «Улисс»
УИСТЕН ХЬЮ ОДЕН
Ноябрь, 16, 1946
Оден пригласил меня на чашку чая к себе домой на 4Е, Корнелиа-стрит 1 . Обстановка: в передней — раковина, плита и огромная деревянная столешница. В большой комнате — два глубоких уютных кресла, обитых коричневым вельветом, между ними — журнальный столик. Койка, застеленная голубым одеялом. Ряд книг на длинной полке. Среди них — комплект Оксфордского словаря английского языка. На мое предложение вытереть кофейную посуду Оден отвечает отказом.
Оден:
Ансен:
Оден возбужденно роется в книгах, наконец открывает одну из них и показывает мне картинки, на которых изображены насосы. Оказывается, он привез эту книгу из родного Бирмингема. Потом, улыбаясь, он показывает изображения пейзажей и свои детские фотографии, а также книгу для посетителей заброшенных шахт с откликами перепуганных англичан викторианской эпохи.
Ансен:
Оден:
<...>
Рождественская оратория была написана до “Зеркала и Моря”. Это — единственный случай, когда я напрямую работал с сюжетом из Священного Писания. У меня тогда умерла мать, и мне хотелось написать что-нибудь ее памяти.
Ансен:
Оден:
Ансен:
Оден:
Ансен:
Оден:
![]() | Вы читаете журнал Вход Создать аккаунт в ЖЖ Подробности |